Mostrando las entradas con la etiqueta Osaka. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Osaka. Mostrar todas las entradas

07 febrero, 2013

MUSEO DE ARTE, OSAKA. CÉSAR PELLI

 

ENGLISH

* En colaboración con la Srta. Oriana Nakano, Asistente de Curador en el  National Museum of Art Osaka, NMAO


El Museo Nacional de Arte (2004), diseñado en Osaka por César Pelli, es tan diferente a las Torres Petronas en Kuala Lumpur, que cuesta creer a primera vista que se trata del trabajo del mismo arquitecto. Mientras las Petronas se yerguen altivas hacia el cielo malasio llevándose a su paso récords mundiales, el museo en Osaka escoge esconderse tres niveles bajo el subsuelo. Mientras el conjunto en Malasia se desarrolló basado en una meticulosa y estricta geometría que se expresa claramente en la forma y la silueta de las torres, el museo en Japón presenta una fachada explosiva, amorfa y completamente libre de restricciones geométricas. Es posible sin embargo reconocer en ambos ejemplos una intención de crear un lugar significativo, en establecer un hito en la memoria colectiva del sitio. Queda demostrada la versatilidad del arquitecto tucumano al enfrentar problemas con soluciones tan diferentes.

Panorama del conjunto con el Museo de Arte en primer plano y el Museo de Ciencias al fondo.
Foto cortesía de AIA
ANTECEDENTES.

En 1970 se desarrolló en las afueras de Osaka la Exposición Universal Expo'70. Entre los equipamientos que se implementaron se incluyó el Museo de Bellas Artes de la Expo. En 1977 aquel edificio fue transformado en el Museo Nacional de Arte en Osaka, dedicado básicamente a colecciones de arte contemporáneo.

"Torre del sol", monumento por Taro Okamoto, en el parque de la Expo, Osaka.
Foto cortesía de girlsmell.

En el año 2004 se decidió trasladar el museo al extremo Este de la ciudad, cerca a la costa, en un estrecho terreno en la isla Nakano (es en realidad un islote), entre los ríos Tosabori y Dojima, un distrito reconocido por su vocación hacia las artes.

DESARROLLO

Por limitaciones de la zona se decidió que el proyecto, con sus 13500 m2, debería desarrollarse en el subsuelo, en dos galerías subterráneas para instalaciones permanentes y temporales. Debido a la freaticidad del terreno, ubicado en una zona con muchas corrientes subterráneas, y dado que el edificio estaría bajo el nivel de los ríos, las paredes tuvieron que construirse en una triple capa compuesta de concreto, impermebilizante y la pared interior del museo, llegando a los 3 m de espesor. Esta coraza ofrece protección adicional al edificio contra humedad y terremotos, y le ha hecho ganar el apelativo de "submarino".

El museo ubicado en la isla Nakano. Imagen Google Earth
Vista aérea del Museo de Arte de Osaka, junto al edificio elíptico del Museo de Ciencias de Osaka. Foto Cortesía de Pelli Clarke Pelli.

La fachada, sin embargo, se alza como una estructura hecha en tubos de acero inoxidable recubierto de titanio que emerge a nivel del suelo para desenvolverse en un espasmo escultórico que sobrepasa los 50 m. de altura, extendiéndose como las alas de un ave mística.

Detalle de la fachada. Foto C. Zeballos
Fachada. Foto cortesía de Oriana Nakano.

"La estructura de acero permite balancearse, hasta cierto punto, en todas direcciones" dice Pelli. "Dada su altura y ubicación, el diseño antisísmico y contra vientos propuso retos de ingeniería únicos. De igual modo, muchos los tubos presentan un juego con el vidrio a través de fuelles herméticos que permiten al tubo un juego de 10 a 15 cm en cualquier dirección sin quebrar los vidrios u ocasionar filtraciones de agua".


Photo courtesy of Oriana Nakano.

Detalles de la fachada. Foto C. Zeballos

Actualización: gracias a una pregunta de Cristina acerca del significado de esta escultura, volví a visitar el museo para informarme al respecto. Esta "selva" de tubos metálicos es una alegoría de un bosque de bambú, como los que seguramente había originalmente en la isla de Nakanoshima. Por ese motivo hay un pequeño grupo de bambús en una fuente frente al museo.


Hay quienes han criticado esta drástica ruptura con el entorno, pero personalmente me causó una grata impresión esta síntesis entre arquitectura y escultura y el mensaje explícito de libertad y contemporaneidad que expresa la fachada. Sin embargo, a pesar de que la estructura de metal y vidrio se curva y se retuerce para dar lugar a la entrada al edificio, no llega a ofrecer la sensación de dramatismo que conllevan, por ejemplo, las obras de Frank Gehry. Yo diría que a pesar de su aparente caos, es posible percibir la mano ordenada de Pelli.

Interior del lobby. Foto cortesía de AIA

Entrada y recibidor. Fotos cortesía de Oriana Nakano


Tal vez tan interesante como su ímpetu exterior, sea la sensación espacial interior de este lobby transparente, un espacio monumental bañado de una luz tibia y acogedora que se deposita, en un siempre cambiante juego de luz y sombra, en las paredes del museo, recubiertas de colores terrosos.

Secciones del museo. Cortesía de Pelli Clark Pelli

Primera planta, cortesía del National Museum of Art, Osaka.

Plagada de detalles simpáticos, como por ejemplo la serie de columnas que nacen cual ramillete de un solo punto para sotener el techo, la función principal de este moderno invernadero es de proveer abundante luz natural a las galerías subterráneas.

Detalles del interior, las columnas ramificadas que sostienen el techo. Fotos C. Zeballos

Fotos cortesía de Oriana Nakano

Desde el lobby acristalado se desciende por escaleras mecánicas a las galerías dispuestas en forma de L.
El primer nivel aloja la recepción, el auditorio, restaurant, oficinas y la infaltable tienda de souvernirs (razón por la cual en los museos en Japón no es posible tomar fotografías al interior de los mismos).



Primera sótano, cortesía del National Museum of Art, Osaka.

Este nivel balconea hacia el segundo, conformando una doble altura desde donde se puede contemplar un impresionante cuadro de Miró (Innocent Laughter, 1969, 640 piezas de mosaico en cerámica, 500x1200 cm, en 1977 fue recibido como obsequio de la Asociación Conmemorativa de la Exposición Mundial Osaka’70).
Detalles del salón a doble altura, que alberga un cuadro de Miró y la escultura colgante de Alexander Calder. Foto C. Zeballos

Otros trabajos notables en el primer nivel son: Study for “Shadow”, Two men de  Jiro Takamatsu, Two men (1977), lápiz, lápices de colores sobre papel, que se encuentran cerca a la entrada en la tienda del museo; la Large Standing Figure: Knife Edge de Henry Moore (1961-1976), una estatua de bronce que en 1977 fue obsequiada por la Agencia de Asuntos Culturales y está colocada cerca a la boletería y London, por Alexander Calder (1962), una escultura metálica colgante hecha en aluminio y acero pintada de rojo.

Tanto el segundo sótano (B2) como el tercero (B3) presentan exhibiciones temporales -cerca de ocho cada año, en tanto las exhibiciones de la colección permanente del museo (cerca de 6500 trabajos) se presentan en el segundo sótano B2 (Colección 1: arte desde 1960s (2010), Colección 2: adquisiciones recientes (2010), Colección 3: Arte Japonés 1950-2010 (2010), Colección 4: un siglo de arte contemporáneo  (2011), Exhibición de Colección: Artistas Japoneses en EEUU  (2011), Colecciones de Nakanoshima (2011), el 35 Aniversario del NMAO, etc.

Segundo y tercer sótano, cortesía del National Museum of Art, Osaka.

Detalle del perfil de la escalera interior. Foto C. Zeballos

Las siguientes imágenes ilustran la exhibición "Eternity of Eternal Eternity", mostrando algunos de los trabajos de la  famosa  artista japonesa  Yayoi Kusama. Las fotos son una cortesía de la Srta. Oriana Nakano.


 "Eternity of Eternal Eternity" by Yayoi Kusama

Puede verse más sobre el trabajo de Yayoi Kusama en nuestro post sober el The Watari Museum, por Mario Botta y en este post dedicado a ella

Con un diseño exterior inspirado en la fuerza viva del bambú y el desarrollo del arte contemporáneo, se espera que este nuevo equipamiento sirva como espacio de interacción entre el público y el arte. El Museo de Arte se encuentra conexo al Museo de ciencias, un edificio elíptico que comparte un espacio plaza. En las proximidades se encuentra un edificio llamado Nakanoshima Mitsui Building, también diseñado por Cesar Pelli & Associates.

VER TAMBIÉN:
- MUSEOS.


Quisiera agradecer a la Srta. Oriana Nakano, Asistente de Curador en el National Museum Osaka, por su amable colaboración para este post, particularmente por las fotos de la exhibición de Yayoi Kusama exhibition, dado que es normalmente difícil fotografiar instalaciones dentro de los museos en Japón.
 

14 marzo, 2012

IGLESIA DE LA LUZ, MIRADAS INTENSIVAS

ENGLISH

Un edificio creado por nuestros corazones.
Discurso de Tadao Ando durante la ceremonia de consagración de la Iglesia de la Luz, el 14 mayo 1989.


Hoy, estoy profundamente conmovido por el sentimiento de que finalmente la iglesia se ha completado porque nosotros, como constructores, y los miembros de la Iglesia, como usuarios, hemos estado esperando con ansias su finalización.
Al dar un vistazo a Osaka , muchos edificios han sido construidos o están en construcción.
En muchos casos, constructores, carpinteros, y otros en el campo de la construcción no conocen el edificio que están construyendo. Los propietarios de los edificios solo piensan en resultados económicos y como podrán hacer dinero. La gente viviendo cerca a los lugares de construcción simplemente están esperando recuperar el silencio de esa área luego que las construcciones hayan terminado.


Ellos no tienen expectativas acerca de cómo van a utilizar los edificios. Muchos edificios son completados sin la celebración de los constructores o la gente que vive cerca de ellos.
Sin embargo, la construcción de este edificio fue difícil. Al principio, el Sr. H. Miyamoto y el pastor Karukome vinieron a nuestra oficina para comisionarnos el diseño. Ellos explicaron sus condiciones. Primero, ellos disponían de recursos increíblemente limitados. En segundo lugar, ellos querían construir una nueva capilla anexa al edificio de madera existente, que ellos usaban como iglesia en aquel tiempo. Después de haber oído la explicación de sus condiciones, les dije que sería imposible realizar este plan. Pensé que no se completaría al final. Cuanto mas nos reuníamos y escuchaba sus planes, más desesperado me sentía. Pero llegué a la conclusión de que este difícil proyecto sería un reto porque la pasión de la gente de la iglesia y su empeño me dio esperanza. Yo tomé este encargo sabiendo que habrían muchas dificultades.


Tal como había anticipado, en efecto tuvimos muchos problemas. Es más difícil fue debido a la demanda de la construcción en el área de Osaka. Cuando estábamos por finalizar el diseño, fue muy difícil encontrar una compañía constructora para realizar este proyecto. Un día, el Sr. Ichiryu, presidente de la compañía constructora Tatsumi, se nos acercó y dijo que ellos podrían ejecutar la construcción, dado que tendría un gran significado completar este edificio aunque ellos pensaban que no tendrían ningún beneficio en ello. Al sentirme profundamente conmovido por su pasión, le dije "hagamos progreso junto con sacrificio".


Una de las más grandes dificultades fue la escasez de mano de obra especializada en concreto en el campo de la construcción, ya que frecuentemente cambiaban de parecer para conseguir otros trabajos donde pudieran obtener mejores salarios.
Pero, la comunidad esta iglesia y la gente comprometida en la construcción no abandonaron la esperanza.


En esa época, tuve pocas oportunidades para visitar la obra y no pude compartir sus sufrimientos, los cuales habría podido entender fácilmente si los hubiera visitado. En todo caso, los miembros de nuestra comunidad en la iglesia, la gente de la compañía constructora y Tadao Ando Architect & Associates continuaron caminando juntos buscando un rayo de esperanza. Debido a sus grandes esfuerzos al final la construcción fue completada con retraso. He aprendido que donde todo se mueve con dinero, un grupo de corazones puede poner a prueba su fortaleza. Eso eso realmente lo que yo quería conmemorar. Recordaré que los corazones de la gente pueden superar la economía.



Hoy, me siento encantado, pero tengo una preocupación esta mañana. Mientras venía esta ceremonia, me preguntaba si la gente de la iglesia usaría este edificio en la forma en la que nuestra oficina, el Sr. Ichiryu hemos llevado a cabo con sumo cuidado y entregado a la gente de la iglesia hoy. Sin embargo, mirando sus rostros aquí, me siento confiado de que ustedes mantendrán este edificio, con mayor cuidado del que nosotros habríamos esperado y que esto mejorará conforme pase el tiempo. Nosotros simplemente le hemos dado nacimiento. Pienso que crecerán mientras ustedes lo están usando. Y, espero que este edificio ayudará a esta iglesia a volverse indispensable en la ciudad en 20 a 30 años. Gracias por haberme dado tan gran encargo
Tadao Ando


VER TAMBIÉN